Learning Log 6
( in class)
ในเรื่องของ
ไวยากรณ์ในการเรียนการสอนวิชาภาษาอังกฤษนั้นเป็นเรื่องที่เป็นพื้นฐานและมีอิทธิพลต่อการเรียนวิชาภาษาอังกฤษและสามารถนำไปใช้ในการสื่อสารได้ที่สำคัญรูปแบบต่างๆลำดับการวางคำศัพท์แต่ละชนิดว่าควรวางไว้ตำแหน่งไหนอย่างไรแต่ถ้าระหว่างคำศัพท์ผิดตำแหน่งจะทำให้มีความหมายของประโยค
ที่เปลี่ยนแปลงไปและจะทำให้การสื่อสารมีความหมายที่ผิดไปและทำให้ผู้สื่อสารเล็กพูดถูกสงสารไม่เข้าใจกันซึ่งโครงสร้างของประโยคแต่ละประเภทนั้นในภาษาไทยภาษาอังกฤษมีความแตกต่างกันมีการใช้คำศัพท์ปียาที่แตกต่างกันในภาษาไทยนั้นที่ใช้คำกริยาฟื้นฟื้นโดยไม่มีการเป็นคำกริยาไปตามกาลเวลาต่างๆแต่ในภาษาอังกฤษนั้นจะมีการเช็คโครงสร้างคำศัพท์
และคำกริยาที่เปลี่ยนไปตามกาลเวลาถ้าเราใช้คำกริยาผิดความหมายของประโยคผิดไปแล้วเรื่องที่มีความสำคัญและจะส่งผลไปยังการแปลอีกเรื่องก็คือ
Adjective Clause ซึ่งจะเป็นเรื่องเกี่ยวกับการใช้ Relative Pronoun เพื่อขยายคำนามของประโยคหลับเราควรเรียนรู้หลักการในวิธีการใช้ต่างๆเพื่อนำมาประยุกต์ใช้ในรายวิชาการเขียนได้
Adjective Clause
หรือเรียกอีกอย่างหนึ่งได้ว่า
Subordinate Clause เป็นอนุประโยคที่ทำหน้าที่เหมือน Adjective คือจะมีการขยายคำนามแต่วางไว้ด้านหลังคำนี้ที่ขยายปกติซึ่ง
Adjective Clause จะมีการขึ้นต้นด้วย the relative pronoun ได้แก่ which,who,that,whom,of
which,where,when,why,of whom,of which, of whose
1. การใช้ who/which/that เพื่อขยายความคำนามของประโยคหลัก
- เราใช้ who ขยายความคำนามที่เป็นบุคคลหรือสัตว์เท่านั้น
- เราใช้ which ขยายความคำนามที่เป็นสิ่งของเท่านั้น
-เราใช้ that ขยายความคำนามที่เป็นบุคคลหรือสิ่งของก็ได้
1.1 การใช้ who/which/that เป็นประธานของ adjective
clause เพื่อขยายความคำนามของประโยคหลัก
- เราใช้ who/which/that เป็นประธานของ adjective clause เพื่อขยายความคำนามของประโยคหลักได้ดังต่อไปนี้
–A man who moved in yesterday is our friend.
–The girl who is crying was punished by her mother.
–The woman who was hit by a car is getting better.
การใช้ who/which/that นี้เราสามารถวางไว้ห่างจากคำนามของประโยคหลัก
ก็ได้ ถ้าคำนามนั้นมีคำอื่นมาขยายความอยู่ เช่น
–A man with a hat who is standing there is my boss.
–Paul McCartney discusses a working relationship with George Harrison
that was not always an even partnership.
การลดรูป adjective clause ลงเป็น present
participle
Adjective clause ที่มี who/which/that เป็นประธานนั้น เราสามารถลดรูปลงเป็น present particiได้ ถ้า tense ของ adjective clause นั้นเป็น continuous
tense ดังนี้
a) The girl who is crying was punished by her mother.
เด็กผู้หญิงผู้ที่กำลังร้องไห้ได้ถูกทำโทษโดยแม่ของเธอ
b) The crying girl was punished by her mother.
เด็กผู้หญิงที่กำลังร้องไห้ได้ถูกทำโทษโดยแม่ของเธอ
การลดรูป adjective clause ลงเป็น past
participle
Adjective
clause ที่มี who/which/that เป็นประธานนั้น
ถ้า adjective clause เป็น passive voice เราสามารถลดรูปลงเป็น
past participle ได้ ดังนี้
a) The woman who was hit by a car is getting better.
ผู้หญิงผู้ที่ถูกรถชนกำลังมีอาการดีขึ้น
b) The woman hit by a car is getting better.
ผู้หญิงที่ถูกรถชนกำลังมีอาการดีขึ้น
การลดรูป adjective clause ลงเป็นคำนาม (noun)
การใช้ adjective
clause ที่มี who/which/that เป็นประธาน ถ้า
adjective clause นั้นมีคำนามปรากฎอยู่
เราสามารถลดรูปลงเหลือเพียงคำนามคำเดียวได้ ถ้าลดรูปแล้วไม่ทำให้เสียใจความสำคัญไป
ดังนี้
a) The companies that sell mobile phones will make big profits.
บริษัทต่างๆที่ขายโทรศัพท์มือถือจะทำกำไรได้มาก
b) The mobile phone companies will make big profits.
บริษัทโทรศัพท์มือถือต่างๆจะทำกำไรได้มาก
เราจะเห็นได้ว่าเมื่อลดรูปลงเหลือแค่คำนามเพียงคำเดียวแล้ว
คำนามนี้ก็จะถูกนำมา
วางไว้หน้าคำนามเดิมที่ถูกขยายความโดย adjective
clause นั่นเอง นั่นคือจาก ‘The companies
that sell mobile phones’ เป็น ‘The mobile
phone companies’
การลดรูป adjective clause ลงเป็นคำคุณศัพท์ (adjective)
การใช้ adjective
clause ที่มี who/which/that เป็นประธานนั้น
ถ้ามีคำคุณศัพท์ (adjective) ปรากฎอยู่
เราสามารถลดรูป adjective clause ลงเหลือเพียง adjective เพียงคำเดียวได้
ถ้าลดรูปแล้วไม่ทำให้เสียใจความสำคัญไป ดังนี้
a) The old books which are rare will be auctioned next month.
หนังสือเก่าที่หายากจะถูกเปิดประมูลเดือนหน้า
b) The rare old books will be auctioned next month.
หนังสือเก่าหายากจะถูกเปิดประมูลเดือนหน้า
การลดรูป adjective clause ลงเป็นบุพบทวลี (prepositional phrase)
Adjective clause ที่มี who/which/that เป็นประธานนั้น
ถ้ามีบุพบทวลี (prepositional phrase) ปรากฎอยู่
เราสามารถลดรูป adjective clause ลงเหลือเพียงบุพบทวลีได้
ถ้าลดรูปแล้วไม่ทำให้เสียใจความสำคัญไป ดังนี้
a) The man who dresses in gray suit is her dad.
ผู้ชายคนที่สวมสูทสีเทาเป็นพ่อของเจ้าหล่อน
b) The man in gray suit is her dad.
ผู้ชายที่สวมสูทสีเทาเป็นพ่อของเจ้าหล่อน
จากการเรียนเรื่อง Adjective
Clauseในชั้นเรียนในคาบไปแล้วทำให้เราได้ข้อมูลจากการเรียนรู้ในเรื่องของการใช้และการใช้โครงสร้างประโยคที่ถูกต้องชัดเจนและสามารถนำความรู้ที่ได้ในชั้นเรียนนำมาประยุกต์ใช้ในการเขียนบทความการแต่งประโยคต่างๆได้ทำให้รู้ว่าเราควรใช้คำคำไหนใช้กับคนสัตว์หรือสิ่งของ
เมื่อได้เรียนรู้เรื่องนี้จะทำให้เรานอนความรู้ที่ได้ไปประยุกต์ใช้ในการสื่อสารในการแต่งประโยคโดยการใช้โครงสร้างต่างๆได้ถูกต้องและสามารถนำประโยคในโครงสร้างต่างๆไปสื่อสารกับชาวต่างชาติได้อย่างถูกต้องและตรงตามไวยากรณ์ได้เราก็จะไม่มีความวิตกกังวลกับการสื่อสารนี่เรื่อง
ก็คือเราสามารถนำเรื่องนี้ที่ได้จากการเรียนรู้มาปรับเปลี่ยนใช้ในการแปลได้อีกด้วย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น